top of page

ARTISTAS COMO TÉMOIGNAGES

Ce projet se réfère au rôle des artistes dans le contexte historique et social de la crise des réfugiés et comme le Théâtre de Danse du Dragon y participe.

Venta de obras,  expositions ou conférences - ENGLISH/FRANÇAIS / ESPAÑOL

dragondancetheatre@gmail.com

pour acheter le livre : Chroniques de Lesvos, une rencontre rapprochée avec la crise des migrants et des réfugiés au cours de l'été 2016 

cliquez ici

Sur le projet : Artistes como Testigos - 2017 - en route pour l'Italie

La crise des réfugiés en Europe continue et avec d’autres choses extraordinaires. L'année dernière, nous sommes allés à Lesbos avec votre aide et nous avons connu des réfugiés du Moyen-Orient, des pays africains et notamment du Bangladesh. Le flux de réfugiés en Grèce est continu et se poursuit en contact avec des personnes à Quíos et Leros, à l'endroit où ils arrivent régulièrement. Il y a beaucoup de réfugiés à l'intérieur de la Grèce qui espèrent pouvoir suivre leur voyage vers le nord, l'Allemagne ou l'Angleterre, ou à moins de pouvoir stabiliser et légaliser leur situation en Grèce et pouvoir intégrer la vie économique de ce pays.

 

Beaucoup de gens ont tous les jours sur les côtes italiennes, la plupart des précédents d'un pays africain ; Lorsque l'Arabie saoudite bombarde l'Érythrée, les réfugiés se desplazan vers l'Italie. Il s'agit d'une scène digne de vers, à la frontière italienne/française : à Vintimille, à ce moment-là, des siècles de personnages traversent les forêts et se dirigent vers les montagnes en buscando d'une manière de se rendre en France. Les réfugiés ne peuvent pas soutenir la violence de la police italienne à Vintimille, et ils tentent donc de s'échapper de cette région.

 

Nous sommes ensuite en contact avec les jeunes que nous connaissons dans les camps pour les jeunes adultes à Lesbos ; la mairie continue sans pouvoir sortir de la Grèce. Certains de l'école vivent dans des résidences temporelles, avec l'aide des organisations d'aide aux travailleurs, mais pas les mois et rien ne se résout. Ils ont des connaissances dans d'autres pays européens et souhaitent unirseles, et diverses raisons ont plus de fondements pour recevoir le statut de réfugié, et même si elles sont mineures.

 

Nous devons enregistrer et être des témoignages d'un autre aspect du phénomène de la migration. Les volontaires avec ceux qui sont en contact n’ont aucune certitude de ce que les espèrent dans l’avenir proche. Nous avons besoin d'établir une relation avec les réfugiés, comme artistes, dans le cadre de projets artistiques. Aujourd'hui, le théâtre, en particulier si nous sommes en Italie, est susceptible d'avoir un langage commun, parce qu'il ne peut pas succéder en Grèce. Les vendeurs de masques doivent avoir une bonne entente et les organisateurs de camps et de résidences temporelles aiment l'idée. Dessiner et peindre est le plus difficile dû au manque de matériaux. Mais nous pouvons peindre une peinture murale si nous trouvons un endroit approprié et si nous pouvons enlever les matériaux.

 

L'année dernière, à la suite de la présence de ceux-ci, des témoignages que nous avons reçus, nous avons pu monter une exposition de peintures de la Costa Griega, des peintures sur les afflictions et les angoisses que les réfugiés vivent sur la côte nord de Lesbos. Nous montons l'exposition trois fois, deux en France et une au Vermont, EUA. Nous avons également participé aux charlas des deux universités, une à Trois-Rivières et d'autres à l'Université de Concordia, à Montréal. Nous publions également un livre, une compilation de nos textes sémantiques : « Crónicas desde Lesbos ». Dans ce livre apparaissent des descriptions des artisans que nous disons, des personnes que nous connaissons, des histoires que nous écoutons et des incidents de ceux que nous avons témoignés.

 

En août, nous sommes entrés dans un projet de Dragon Dance en France. Après, le 15 septembre, nous avons commencé notre voyage en Italie, avec notre caméra et notre corps de dessin, avec nos masques et nos idées. Notre plan est d'étudier les histoires racontées par ses protagonistes pour mieux entendre ceux qui sont ses personnages qui se sont rendus quotidiennement en Europe et les raisons pour ceux qui ont emprendieron su el peligroso traslado. Est-ce que les guerres n'ont rien de plus ou sont également le changement climatique ? Est-il vrai que le suelo se trouve sous les tartes des Bangladais ? Les industries d'extraction s'occupent de la population infantile ? Qu'est-ce qui a marché avec les gens qui ont jeté leurs maisons, avec les enfants qui ont jeté leurs pères comme conséquence des bombardiers ? Notre plan est que nous allons en Italie jusqu'au 15 novembre.

 

Nous sommes ensuite devenus artistes indépendants, nous aussi que notre compagnie de théâtre. Nous ne recevons pas de réponse du gouvernement, de l'institution ou de l'entreprise. Avec le seul qui a décidé de contar  Pour nous embarquer dans cette nouvelle enquête sur le présent état des choses dans le monde, c'est avec l'aide de nos amis, amis du Dragon, amis personnels et familiers. Votre contribution a rendu possible notre projet : deux mois et mois sur les plages où se trouvent les bottes chargées de la sécurité humaine, dans les centres de détention, étudiant les conflits locaux et entrant en contact avec les gens qui vivent dans la région. Il y a tant qu'il faut apprendre, tant d'histoires qu'il enseigne, tant de peintures qu'il faut faire. Merci pour votre contribution à la réalisation du projet de l'année passée, nous vous proposerons également cette occasion ?Visitez la page Web pour voir les détails et contribuer à notre projet « Artistes comme témoignages » este 2017 -- cliquez ici.

 

Merci beaucoup, nous sommes en contact. Nous devons être informés conformément à l'avance du projet. 

 

Sam et Katah.

Pour des expositions ou des conférences, contactez-nous à :  dragondancetheatre@gmail.com

DRAGON DANCE THEATRE

bottom of page